Szálláshelyünk
Namíbia északkeleti csücskében volt, alig 25 km-re a botswanai határtól. Ezen a
vidéken évezredek óta honosak a busmanok, akik magukat szan népnek, vagyis a
föld urának nevezik. A busman kifejezés a holland telepesektől származik, ők
nevezték el „bozótembereknek” a szanokat, mert éjszakára mindig visszahúzódtak
a bozót rejtekébe. Szerintem nagyjából mindenki látta az „Istenek a fejükre
estek” című filmet, melyben két busman kisfiú és az őket kereső apukájuk
kalandjait mutatták be. Olyan jól esett látni, hogy ezek az emberek igaziból is
pont olyanok, mint a filmbéliek, épp olyan kedvesek, közvetlenek, békések és nagyon
természetesen viselkednek.
Apró termetű, mindössze
140-160 cm magasságú, izmos, karcsú testű, viszonylag világos bőrű nomád népcsoport.
Nagyon jól alkalmazkodtak a sivatag kegyetlen körülményeihez, ügyességükkel gyakorlatilag
a homokból is képesek vizet fakasztani és még a zsiráf nagyságú állatokat is le
tudják íjjal vadászni, bár – ahogy utólag elmondták – elég ritkán fogyasztanak
húst. Egyik alkati érdekességük, hogy úgy a nőknek, mint a férfiaknak viszonylag
telt, hátraálló fenekük van, ez az úgynevezett zsírfarúság, ide raktározza a
szervezetük zsír formájában az esős évszakban elfogyasztott tartalék élelmet,
melyet a száraz időszakban felhasznál majd a szervezetük. Pont úgy, mint a púpostevéknél.
Nem
szerveződtek nagy törzsekbe, 10-30 fős családokba tömörülve élnek és keresik
meg a mindennapi élelmet. Jelenleg a busmanok száma kb. 90.000-re tehető, ebből
itt Namíbiában 25-30.000-en élnek, míg a szomszédos Botswanában körülbelül kétszer
ennyien vannak. Az antropológusok azt állítják, hogy a szanok a legrégebbi
népcsoportok egyike Afrikában.
A busmanokkal
való találkozót tulajdonképpen úgy szervezték, hogy megkértek egy nagyobb családot,
hogy beszéljenek nekünk életükről, szokásaikról, s mutassanak be néhány éneket
és táncot. Szépen körbeültünk a jelképes tűzhelyet, egyik oldalon az asszonyok meg
a gyerekek nagyobbik része, mögöttük álltak a férfiak, túloldalt, pedig mi, a
kíváncsi turisták, s izgatottan vártunk, mi történik.
Aztán az egyik
asszony elkezdett énekelni. Erős hangon, szépen, igazi átéléssel. Hamarosan a
többiek is csatlakoztak, közben ütemesen tapsoltak és a férfiak aprókat
lépegetve szépen felvonultak a porondra.
A férfiakat
úgy kell érteni, hogy apraja-nagyja. Még a legkisebbek is ügyesen táncolták körbe-körbe
járva az esőhozó táncot. Mert ez volt a legelső tánc.
Utána jött a
barátság-tánca, meg a hálaadásé, a vadászatra készülődők tánca, s a legvégén a
búcsúdal.
Most már nem
tudnám megkülönböztetni az egyik táncot a másiktól, de arra határozottan
emlékszem, hogy a vadászos táncban jelképesen leterítették a vadat és játékosan
szurkálták a vadat jelképező kis lurkó oldalát, miközben ő vidáman, hangosan
kacagott.
Nagyon
tetszett amikor az idősebbek is táncra perdültek, annyira szívükből ropták - tapsoltuk
is nekik becsületesen - jött, hogy velük együtt járjuk.
A gyerekek
néha táncoltak, néha elkalandoztak, bámészkodtak…de senki sem szólt rájuk, nem
rekcumolták őket, hagyták, hogy szabadon játsszanak, vagy azt csináljanak,
amihez kedvük szottyan. Ez nagyon tetszett, főleg azért, mert mindenféle
fegyelmezés nélkül mégis nagyon fegyelmezettek és helyesek voltak az összes
gyermekek.
Megfigyeltem,
hogy a busmanoknak nagyon rövid, göndör, szinte kibonthatatlan hajuk van, ehhez
képest gondolom, hogy a kislányok – mint mindenütt a világban – egészen más
frizurára vágynának. Hosszú lófarokra, vagy szép vastag fonatra. Nos, egy kicsi
igyekezettel még ebből a kis kunkori hajból is lehet elbűvölő, igazi lányos frizurát
varázsolni. Tündériek ezek a kislányok :).
Jó hangulat
kerekedett, a végén még bennünket is meghívtak, táncoljunk együtt, ünnepeljünk
annak örömére, hogy megismerkedhettünk.
A tánc végén
elbúcsúztunk, de annyiban maradtunk, hogy reggel még elvisznek egy kis
bozótjárásra, hogy bemutassák, hogyan sikerül nekik túlélni a kietlen
sivatagi viszonyok között, hogyan szerzik meg mindennapi élelmüket, s mi
mindenre fel tudják használni a sivatagi növényeket.
Estefelé még
kimentünk egy rövid kerülőre a közeli bozótos-cserjés erdőkbe, hogy hátha
találkozunk valami szép állatokkal. Nem kellett sokáig várni, máris észrevettünk
egy jókora Thomson-gazella csordát, sajnos a kocsi zajára rögtön el is
szaladtak.
A gnúk már
bátrabbak, talán kíváncsibbak is, nyugodtan szemlélték ahogy közelítünk, s csak
akkor álltak odébb, amikor tényleg nagyon közel kerültünk hozzájuk.
Aztán a fák
között - jó messzire tőlünk - észrevettünk két zsiráfot…
…majd még
hármat…
…s aztán egy
egész családot. Nagyon megörvendtünk nekik, ők voltak az elsők, akiket itt
Afrikában láttunk.
Nem maradtak
sokáig, gondolom jobban szeretik, ha vacsora közben magukban vannak, de nekünk
ez így is nagy élményt jelentett. Aztán még mielőtt végleg lenyugodott volna a
nap még két szép kuduval is összefutottunk, kíváncsian néztek velünk
farkasszemet, hagyták, hogy fényképezgessük őket. Én, pedig különösen örvendtem,
mert az egyik kudu csavaros szarvának olyan szépen kivetítődött az árnyéka a
fákra, hogy rajzolni sem lehetett volna szebbet.
Azután már
rohamosan sötétedett, láttunk még egy-egy állatot, madarat, de az alkonyatban
nehéz volt lencsevégre kapni őket. Ezért inkább a szép szavannai naplementét
fotóztuk, az legalább nem tűnt el olyan hirtelen a bozótosban.
Másnap reggel
már jó korán megérkeztek a tegnapi barátaink, hogy elvigyenek a gyalogos
szavanna-sétára, s megmutassanak nekünk néhány érdekes növényt. Először egy hagymaszerű
gyökeret ástak ki egy bottal, ez egy nagyon mérges növény, a neve valamiféle
kígyóméreg, s azért nagyon fontos ismerni, mert az állatokat óvni kell tőle.
Nos a busmanok ezt úgy oldják meg, hogy az állatok ivóvizébe tesznek egy-egy szeletet
ebből a gyökérből, így azok idővel hozzászoknak a méreganyaghoz és immúnisak
lesznek.
Fontos szabály
az ők életükben, hogy bármit ásnak ki a természetből annak csak a felét
használják el, a többit visszaültetik az eredeti helyére, hogy mindig maradjon
tartalék a hátramaradottaknak is. Soha, semmiből nem használják fel az egész
rendelkezésre álló tartalékot, különben lehet, hogy a mostoha körülmények miatt
végleg kipusztulna az a növény.
Mutattak még
felső légúti bajokra használható leveleket, majd egy olyan rostos növényt,
melyet megcsavarva egy csepp nedvet enged, s azt használják fülgyulladásra,
majd a kicsavart rostokból kötelet fonnak – mert semmit sem szabad elherdálni
itt a sivatagban.
És végül, de nem
utolsósorban megmutatták, hogy általában milyen bogyókat, gumókat, növényeket esznek.
Ez a sárgás-pirosas bogyó kimondottan finom volt. A busmanok már gyerekkoruktól
fogva tökéletes szimbiózisban élnek a természettel, még a gyerekek is ismerik az
összes növényeket, tudják melyik milyen betegséget gyógyít, s hogyan kell
használni. Pedig soha semmit nem írnak le, náluk minden szájhagyomány és
elbeszélés útján terjed. Remélem még sokáig őrzik szép hagyományaikat.
Azt is
elmesélték, hogy a száraz évszakban nagyon nehéz kint a sivatagban vízhez
jutni, a busmanok azon kevesek közé tartoznak, akik ismerik a nagy
nedvességtartamú növényeket és állatokat, tudják hol kell próbálkozni
vízfakasztással a kiszáradt folyómeder mentén, s egy elásott lyukacsos strucctojás
segítségével még a száraz homokból is vizet tudnak varázsolni.
Jó volt
megismerni ezeket a kedves, önzetlen, bölcs embereket, nagy szeretettel
gondolok rájuk.
Ez volt az
utolsó állomásunk Namíbiában, innen átkeltünk a Transkalahari-határon Botswanaba,
s az Okawango-delta felé vettük utunkat. Legközelebb arról mesélek.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu